Tradicional Foro de consultas


   

 
Buscar respuesta No.:

  • Consulta : 108479
  • Autor : ulloa88
  • Consultas en Foro: 75
  • Respuestas en Foro: 3212
  • Vox Populi: Política: Derecho: Anecdotario: 0
  • Cafes:
  • Visitas a mi oficina: 6727
  • : 42 %
  • : 57 %
Recomienda esta respuesta a un amigo
  • Autor
    Respuesta No: 242073

  • ulloa88
    ABOGADO CIVIL


    (Visita mi oficina)

    En efecto lo que señala la persona que me antecede... de hecho... no hay necesidad de una exegesis.... pues está se ocupa, para desentrañar lo que el legislador o lo que una palabra quiere decir.

     

    Sin embargo y dado que la expresion como tal no deriva de lengua o idioma distinto al español.. no se requiere de una exegesis.

    Mire usted... Que diga Juanito Perez si es cierto.... que el sol es amarillo.  Eso no requiere de interpretacion alguna y creo se entiende por todos. Y si le agregamos la frace como lo es, se le agrega a la frace el calificativo de ser cierto, antes de que el absolvente lo señale... Que diga el testigo si es cierto como lo es.... que el sol es amarillo.  Si quisiere formularlo en sentido negativo sería.. que diga el testigo si es cierto como en realidad no lo es, que el sol es verde (Se formularía a un testigo que segun su creencia piense que el sol es verde) Me entiende?

    Osea no es una frace latina como digamos ERGA OMNES (Todos los hombres) o Griega ...es mero español que solo dividiendo las fraces seria mas facil su entendimiento.

    Que diga el testigo si sabe y le contsa... es algo similar.. es español y solo es para que quien comparece señale si sabe que el sol es amarillo (Un ciego puede saber que el sol es amarillo porque lo ha escuchado en voz de alguien o porque se lo han dicho) pero si ademàs dicho testigo debe señalar si a parte de saber tal hecho le consta (esto es, que por sus propios sentidos puede confirmar o constantar que el sol es amarillo.. osea el lo vio directamente. Un ciego como comento puede saber màs no constarle que el sol sea amarillo) me entiende?

    Es lo mismo que le refiere la señorita Dorae (Saludos) solo ampliamos en otras palabras el contenido